公告:年節期間 Jason瘋英語 網站資料庫全部開放分享,歡迎各位同學們多加利用!
重大公告:此連結影片為Jason老師教學數十年最精華的教學速成口訣。裡面包含五大句型及六大動詞全部用法。讓你看完後就立即學會整本文法書的內容! 請同學們不要錯過
目前分類:Jason的心情抒發 (1587)
- Jan 26 Thu 2017 16:37
公告:年節期間 Jason瘋英語 網站資料庫全部開放分享,歡迎各位同學們多加利用!
- Jan 26 Thu 2017 16:36
又過年了! 這次Jason老師將放下手中一切,好好陪你們過年並談談心。
又過年了! 這次Jason老師將放下手中一切,好好陪你們過年並談談心。
隨著世代交替,年味漸漸的淡了!這不啻是件好事,因為這表示你們在心靈層面上更自由了,更不用為了迎合年節的繁文縟節一定得逼著自己去塞爆了的走春或是忍受親朋好友的冷嘲熱諷。
Jason自己倒是孤獨慣了也很享受獨處的樂趣。孤獨其實一點也不可怕;可怕的是為了不讓自己覺得孤單而硬去和許多人擠或是找人陪自己。仔細想想,熱鬧狂歡之餘,最終要面對的還不是午夜夢迴時更多的空虛與寂寥嗎?
何不趁此次假期好好地學習和自己相處並尋找真正屬於自己內心的富足。一開始孤獨難免,但是如果不好好去正視內心的貧乏怎能真正找出自己真正想要的是什麼呢?
一杯咖啡,一本好書,再加上一首好聽的歌曲其實就可以好好的慰藉自己了。這次Jason老師會更加"奢侈" 些! 我可能會跑到山裡某個小屋的落地窗前呆望著眼前的山林, 想念著各位,然後滿足地嘆口氣。
網路是個好東西,但正因太過便利了而導致人們的關係變得膚淺了。這次Jason特別想和你們談談心,如果你像我一樣覺的FB或Line特別煩人或是沒隱私,利用Email : sheypin@gmail.com 和我說說話是個好方法。這也是我們在資訊氾濫的時代裡能找到最像傳統書信的聯絡方式了。
好久沒有期待收到信件時的興奮感受了!假使各位在年假時突然沒事想找人聊聊,不妨稍封信給我,Jason將會在山裡的小屋裡點上一盞昏黃的蠟燭,與你進行一場交心的 「圍爐夜話」。
平安 ,喜樂
- Jan 24 Tue 2017 15:54
Shit happens
Shit happens! While driving my car on the way home after work, I heard a big bang on the roof. It was so loud that I thought I had been hit by meteorites or something. Suddenly, I realized that it was a thick layer of birds' slimy shit which kept dripping down from the roof. It was so thick that no matter how hard I tried to wipe it off with the windshield wipers, it still remained on the windshield. Alas, it never rains but pours.
- Oct 08 Sat 2016 09:51
本周學生英文作文批閱
- Oct 07 Fri 2016 17:00
臺灣40道小吃中英對照翻譯
- Oct 01 Sat 2016 10:10
本周學生作文批閱
- Sep 10 Sat 2016 23:11
瀟灑走一回 中英對照
- Sep 10 Sat 2016 11:35
呼....咻.....真險!! 英文的用法。Phew! That was close!! 真的很重要也很實用的英文語助詞及感嘆詞用法!
- Sep 10 Sat 2016 10:00
本周學生作文批閱
- Sep 04 Sun 2016 23:27
本週學生英文作文批閱作文
- Jun 13 Mon 2016 16:39
Weekly anecdotes part 2
- Jun 13 Mon 2016 15:11
本周學生英文作文批閱
- May 31 Tue 2016 15:00
I was very touched after leaning that this wanderer wrote and played this song for his late wife and children after a car accident.
I was very touched after leaning that this wanderer wrote and played this song for his late wife and children after a car accident.
- May 31 Tue 2016 14:59
I was very touched after leaning that this wanderer wrote and played this song for his late wife and children after a car accident.
I was very touched after leaning that this wanderer wrote and played this song for his late wife and children after a car accident.
- May 31 Tue 2016 14:34
哭爸哭媽的英語用法
Adam Ward asked me what these words mean on the drink bottle. I was a little shock when seeing them, and then I told him that the first word Cowba meant daddy's boys / girls and the second one meant bitching or bullshitting even though the original meaning of it is crying for your dead father. He was speechless after that. @@"
- May 30 Mon 2016 09:04
本周學生英文作文批閱
- May 21 Sat 2016 01:15
Meditation
- May 18 Wed 2016 23:19
corrugated
- May 17 Tue 2016 23:31
中國樂器不用加 the
- May 17 Tue 2016 14:41
anyway 和 anyways的用法
anyway 和 anyways 其實是完全相同的。anyways是美國人口語話的說法。用法完全一樣。
有人可能會說anyway也可以解釋為 任何方式,但是那是不正確的。任何方式應該是 any way。
anyway 有好幾個意思:
1. It's too late anyway. 不管怎們樣,已經太遲了。
2. What are you talking about, anyway? 你“到底“在說些什麼?
3. She lives right next to me. Anyway, I think she looks pretty. 她就住在我隔壁。對了,我覺得她很漂亮。這裡的 anway用來變換討論主體或是在對話被打斷後,想要繼續原來主題來用。
4. Anyway, I really have to go. 總之,我真的得走了。anyway用來表示說話者想要結束這談話。
5. I didn't ask her to sit down, but I think she will sit anyway. 我並沒有要她坐下,但是我認為她還是會坐下來的。anyway用以表示某件事情將會發生或發生了,雖然另一件事似乎會讓那某件事情不發生。有點繞舌,希望你看得懂。
2006-03-31 22:27:31 補充:
還蠻常聽美國人說話時用anyways,但是寫的倒是都用anyway。