close

和老外聊天的10個實用英文》「追」韓劇、「把」妹的英文怎麼說?

 
 
撰文者VoiceTube看影片學英語  
自己英文自己救 瀏覽數:20000+2015-04-16
  • +A
  • -A

用英文聊天時,會不會常常不知道某些動作該怎麼表達呢?像是「養」成好習慣、「泡」溫泉的英文你會說嗎?

今天VT要向大家分享日常生活常出現的10組搭配詞,看完後,下次聊天就不會再讓老外聽得滿頭問號啦!大家看了標題後,不妨先猜猜看這句話的英文是什麼,會讓你印象更深刻哦!

1.「算」數學

你喜歡算數學嗎?從小到大算了那麼久的數學,你知道「算」的英文該怎麼說嗎?

「算」數學絕對不是calculate(計算)the math,而是do the math。

do the math 是解數學題的通稱,如果你要強調解決某道題目,你可以說work out或是solve the math problem 。

例句:The little girl with a pony tail is doing the math.(那綁著馬尾的小女孩正在算數學。)

2.「種」了一朵花

可別小看這個字囉!你覺得「種」應該怎麼翻呢?在這的「種」不是grow,而是plant,你知道差別在哪嗎?

Grow指的是長時間的「栽種」,而Plant則是指「種植」的行為,因此「種了一朵花」應該翻成plant a flower!

例句:My sister and I planted some flowers in the garden yesterday.(我和姐姐昨天在花園裡種了一些花。)

3.「把」妹

「把」到底要怎麼翻呀?翻成 Take對嗎?在這裡「把」也就是「搭訕」,共有兩個翻法,第一是Pick up,第二則為Hit on,兩種意思都一樣哦!看看這裡的例句吧:

Are you hitting on me?(你現在是在搭訕我嗎?)
He tried really hard to pick up that girl in the gym.(他很努力地試著把到健身房的那個女孩。)

4.「化」妝

「我化了一些妝」該怎麼說?「化」該翻成 draw 嗎?makeup為「妝」的名詞,而在這裡的「化」應該翻成wear makeup 或是put on makeup。

例句:

Put on makeup before you go to the party.(去派對前化點妝吧!)
Katie never wears makeup.(Katie 從來不上妝的。)

補充:擦香水=Wear perfume

5.「泡」溫泉

想到「泡」,是不是想到Soak這個字呢?答案錯囉!如果你想表達的是你去了真的有溫泉的地方泡溫泉,你可以簡單地說go to a hot spring就行囉!而如果想強調自己在澡堂用溫泉水洗了澡,你可以說take a hot spring bath,很簡單吧?

例句:My husband and I went to a hot spring last night.(我和我丈夫昨晚去泡了溫泉。)

6. 我「送」你到門口、他「送」我一個禮物

如果家裡的客人要走了,你要怎麼向對方表示你會「送」對方到門口呢?

千萬別說Let me send you…,我們中文的「送」其實也是「陪對方走」,因此可以直接說Walk sb. to the door就行囉!

例句:Please let me walk you to the door!(請讓我送你到門口吧!)

至於他「送」了我一個禮物該怎麼說呢?一樣別說 He “sent” me a little present.,而是 He gave me a little present.,下次別混淆囉!

7.「吃」藥

想到吃就會聯想到 eat 對吧?但如果你吃的是藥(medicine),前面的動詞就必須改成take

例句:Don’t forget to take your medicine after dinner.(晚餐後別忘了吃藥。)

補充:Medicine=藥的統稱/Pill=藥錠/Capsule=膠囊

8.「撿到」皮夾

撿到皮包可不是pick up a wallet!如果是「撿起」、「拾起」就是pick up,若你想表達自己「撿到」也就是「意外拾獲」皮夾的話,你可以說Found a wallet,接著看看例句吧:

I found a wallet on the MRT the other day.(我有天在捷運上撿到了一個皮夾。)

9.「養」成好習慣

人人都該養成每天練英文的好習慣!但你知道「養」該怎麼說嗎?在這的「養」絕對不是Raise哦!因為你必須慢慢「發展、培養」一個習慣,因此養成習慣應該翻成develop a habit

例句:Everyone should develop a habit of practicing English every day.(人人都該養成每天練英文的好習慣。)

補充:改掉壞習慣=Get rid of bad habits

10.「追」韓劇

相信不少人都有在「追」一些日韓劇或是歐美影集對吧!想到「不停地看」,你可能會把「追」翻成 keep watching,但這樣對方會誤以為你是不眠不休地看哦!

如果你是定期看,你可以用follow來表達自己的興趣,但如果你瘋狂趕進度,在短時間內看了很多集,binge-watch 便可以用來形容這樣的行為!

例句:

I used to follow The Walking Dead every week.(我之前每週都會看陰屍路。)
I binge-watched all the seasons of Friends last month!(我上個月追了每一季的六人行!)

Binge為狂做某件事的意思,像是如果平常你有節食的習慣,而某天你突然想放縱自己大吃大喝,你也可以將那天稱為binge-day

很有趣對吧!如果想增加搭配詞的量,平常不妨多做筆記,將電影、音樂裡出現的用法隨手記下來,久了就是你的!也希望大家看完今天的分享,筆記都滿滿的囉!加油!

文:Lily Chou

來源:Sammy 老師中英物語

※本文獲「VoiceTube看影片學英語」授權轉載

作者簡介_VoiceTube 看影片學英語

哈囉!這裡是《VoiceTube 看影片學英語》,我們立志營造一個美好的英文學習環境,在這裡,你所學習的不再是語言而是知識的力量! 透過視覺上的影片情節,重複聽取單句,更容易了解單字的發音及用法,還能學習到更道地的生活化語言哦!

「自己英文自己救」專欄文章列表 

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    bairdben 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()